برترین کتاب های داستان عربی
زبان عربی، زبانی شیوا و دلنشین است. متن ها و داستان های نوشته شده به این زبان، در عین پیچیدگی، دلنشین تر از تمامی داستان های زبان های مختلف در جهان هستند. اگر شما اندکی با این زبان آشنایی پیدا کنید و بتوانید فقط چند متن کوتاه را بدون نیاز به ترجمه های ناقص، به طور کامل متوجه شوید. شیفته زبان عربی خواهید شد. افرادی که به زبان عربی تسلط پیدا می کنند. تحت هیچ شرایطی راضی به خواندن هیچگونه ترجمه ای برای متون عربی نخواهند شد. زبان عربی از لحاظ معنایی، عمقی بی نظیر دارد. عمق این زبان، باعث می شود تا داستان ها و مطالب عربی، شما را بیش از هر نوشته ای در خود غرق کند. در این متن چند کتاب داستان عربی معروف را به شما معرفی می کنیم. که مطالعه آنها میل به یادگیری به زبان عربی را در شما ایجاد می کند.
بیروت 75
اولین کتاب داستان عربی، اولین رمان بلند غاده السّمان است. کتاب بیروت 75 رمانی سیاسی-اجتماعی است. این کتاب به اوضاع بیروت در هنگام جنگی داخلی پرداخته است. در این کتاب، ما با 5 قهرمان طرف هستیم. هر یک از این 5 نفر، به نوعی، نماینده ای از گروه های متفاوت مردم جهان عرب هستند. جامعه عربی که دستخوش تغییرات است. این 5 شخصیت برای رسیدن به جامعه آرمانی و مدنظر خود، به شهر بیروت می روند.
بیروت در این کتاب نماد شهری است. که به سرابی زیبا تشابه دارد. از دور، شهر تحقق آرزو های این 5 شخصیت است. اما داستان کتاب به خوانندگان، اتفاقات دیگری را در این شهر نشان می دهد. تلاش غاده السمان در این کتاب، این است که هویت انسانی عرب را، در مواجه با روزگار مدرن و در تکاپوی رسیدن به این عصر به تصویر بکشد.
درباره غاده السمان
السمان، یک نویسنده و ادیب سوری است. او در بین ایرانیان بسیار معروف است. شعرهای غاده السمان، نماد آزادگی یک زن جسور است. در حالی که در بین مردم کشور ما، غاده به عنوان یک شاعر بیشتر شناخته شده است. اما در جهان عرب، بیشتر به روزنامه نگاری و نویسندگی شهرت یافته است. نوشته های غاده به تنهایی باعث جذب عده بسیاری به یادگیری زبان عربی شده است.
او به عنوان نویسنده کتاب داستان عربی و شاعر شعر های دلنشین، در روزگار مردسالاری، دست به بیان احساسات، دغدغه های اجتماعی و جنگ با تعصبات جهان عرب زده است. شاید اگر او را معروفترین نویسنده و شاعر عرب زبان، بین نسل جوان ایرانیان بدانیم، اغراق نکرده باشیم.
بین القصرین (از قصر تا قصر)
شناخته شده ترین اثر نجیب محفوظ، نویسنده مشهور مصری، سه گانه رمان هایی است که در مورد شهر قاهره نوشته شده است. این کتاب داستان عربی، سه جلد به نام های بین القصرین، قصر الشوق و السوکریه دارد.
این داستان ها، به زندگی سه نسل از چندین خانواده در شهر قاهره پرداخته است. تمامی اتفاقات، دگرگونی های جامعه و طرز برخورد مردم قاهره، در این کتاب ها به خوبی به نمایش گذاشته شده است. در جلد اول این کتاب، که به نام بین القصرین است. ما با یک خانواده مرفه در قاهره همراه می شویم. رگه های نوشتاری فلسفی، در این اثر نجیب کاملاً محسوس است. همراه شدن با یک خانواده مرفه و سنتی و بررسی نوع واکنش های آنها در مواجهه با تغییرات مختلف جامعه، با قلم دلنشین محفوظ، این کتاب را در بین تمام آثار این نویسنده تمایز داده است.
نجیب محفوظ پس از نگارش این سه گانه، در بین بهترین ادیبان جهان قرار گرفت. این اثر از لحاظ ادبی و داستانی، یک شاهکار در ادبیات داستانی عرب زبانان، به شمار می رود. حتی به گفته بسیاری از مترجمان و کارشناسان ادبی، این اثر از شاهکارهای ادبیات در جهان است.
درباره نجیب محفوظ
نجیب محفوظ، نویسنده فقید اهل کشور مصر است. این نویسنده در سال 1988 توانسته است. نوبل ادبیات را بدست آورد. او نخستین فرد از ادیبان عرب زبان جهان است که به این جایزه دست یافته است. نجیب محفوظ، یه عنوان یک داستان نویس بزرگ در دنیای عرب، هیچوقت مرز بین زندگی شخصی و اجتماعی اش را از بین نبرد. بر خلاف اصرارهای بسیار زیادی که به او شد. هیچوقت دست به نوشتن زندگی نامه یا شرح حالی از خویش نبرد و ترجیح داد، شخصیت خود را در میان داستان هایش مخفی کند.
نجیب در بین آثار خود، سه گانه رمان های بین القصرین، قصر الشوق و السوکریه را، یک سر و گردن بالاتر می دانست. او از برترین نوسندگان کتاب داستان عربی در جهان است که رد پای فلسفه در آثارش به وضوح به چشم می خورد. به همین علت به او لقب شکسپیر مردم عرب را داده اند. او در نوشته هایش، به خوبی ارتباط بین مصر قدیم و مصر مدرن شده را به تصویر کشیده است.
نامه های عاشقانه
این کتاب داستان عربی، در واقع مجموعه ای از نامه های عاشقانه نویسنده به معشوقه اش است. جبران خلیل زاده، نامه های عاشقانه ای را که برای می زیادا نوشته است. در قالب یک کتاب عاشقانه و ماندگار به زبان عربی، برای ادب دوستان جهان به یادگار گذاشته است. می زیادا، یک بانوی نویسنده عربی در ابتدای قرن بیستم بود. زیبایی این کتاب وقتی دوچندان می شود. که ما شاهد چندین نامه می زیادا در جواب نامه های جبران هم هستیم. عشق بین این دو نویسنده عرب زبان، رابطه پیچیده و ماندگار است. عشقی که با نامه نوشتن بقا داست و هیچ وقت به وصال ختم نشد.
از دیگر دلایل دلنشینی این کتاب، می توان به این موضوع اشاره کرد. که عشق بین می زیادا و جبران، بر اساس شناخت این دو از نوشته های یکدیگر و کتاب هایشان شکل گرفت. این کتاب را می توان ماحصل این عشق عجیب دانست.
درباره جبران خلیل زاده
جبران، نویسنده مسیحی عرب زبان، اهل کشور لبنان است. این نویسنده علاوه بر نوشتن کتاب داستان عربی، کتاب هایی به زبان انگلیسی نیز نوشته است. فضای شرقی در نوشته های جبران خلیل زاده، با توجه به فضایی که در آن زندگی کرده است. به خوبی ملموس و قابل حس کردن است.
در نوشته های او همچنین، فضای عرفانی خاصی حس می شود. این عرفان، با وجود تکرار در اکثر متون نوشته شده توسط او، این عرفان حس تکراری بودن را به مخاطب القا نمی کند. عمق نوشته های جبران، به علت درد های بسیاری که در فاصله زمانی کوتاه کشیده است، به خوبی نوشته هایش را به دل هر خواننده ای می نشاند. چشیدن طعم فقر، مهاجرت به غرب، بازگشت به خانه و از دست دادن اعضای خانواده، از جمله غم هایی هستند که به نوشته های او روح بخشیده اند.
قصه ها
کتاب داستان عربی قصه ها، نوشته نویسنده معروف و شناخته شده، غسان کنفانی است. غسان در این کتاب داستان عربی، چندین داستان را به ترتیب نگارش آورده است. اولین داستان از این کتاب، قصه اس در ایران است. این داستان، موفق به کسب دو جایزه شده است. هم در ایران و هم در کشور لبنان.
قصه ها، روایت گری داستان هایی از یک مرد است. مردی که نمادی از یک سرزمین و درد ها و آرزو های آن سرزمین است. این مرد به نمایندگی از سرزمینش بذر امید و آزادگی را در دل مردم نیز می کارد. از نکات زیبای این کتاب، این است. که ترتیب داستان ها با تاریخ نگارش هماهنگ است. خواننده کتاب رفته رفته به تغییر شیوه نویسنده و پختگی بیشتر نوشته ها، پی می برد.
درباره غسان کنفانی
غسان کنفانی، از حمله نویسندگان عرب زبانی است که بسیار بین ادب دوستان ایرانی مورد توجه قرار دارد. این نویسنده فلسطینی، نه تنها قلم خوبی داشت. بلکه یک مبارز حقیقی نیز بود. مشکلات متعدد این مرد، او را فردی خود ساخته و محکم بار آورد.
غسان، از برترین نویسنده های کتاب داستان عربی، یک فعال در حوزه اجتماعی نیز بود. مرگ دلخراش غسان، می تواند به تاثیرگذاری او و موفقیتش در مبارزات سیاسی و اجتماعی اش اشاره داشته باشد. غسان کنفانی در سال 1972، در شهر بیروت، توسط بمبی که در ماشینش گذاشته شده بود، ترور شد!
روایت بازگشت
کتاب داستان عربی بازگشت، به نوعی بخشی از زندگینامه خود نویسنده است. این داستان درباره آن قسمت از زندگی هشام مطر است. که به سرزمین خود باز میگردد و به جستجوی پدری که سال ها پیش، در زندان گم شده است؛ می پردازد. این جستجو، به حکومت قذافی و ظلم های او گره خورده است. که خواننده با خواندن داستان، به آنها پی میبرد.
از خصوصیات جالب این کتاب، حس تناقض آشکار میان عشق به وطن و نفرت از شرایط آن است. که به راحتی در عمق جان داستان حل شده است. این کتاب، در عین اینکه داستانی جذب کننده و قلمی شیوا دارد، به خوبی نیز توانسته وضعیت منطقه و اتفاقات آن روزهای خاورمیانه را به تصویر بکشد.
درباره هشام مطر
هشام مطر، شاعر و نویسنده عرب زبان اهل لیبی است که در آمریکا متولد شده است. مقالات و نوشته های او در نشریات معتبری چون نیویورک تایمز، گاردین، تایمز و … به چاپ رسیده است. از بارز ترین ویژگی های او در نگارش داستان هایش، می توان به نکته بینی و پختگی نثر در رمان هایش اشاره کرد.
معروف ترین کتاب او، کتاب داستان عربی بازگشت است. این کتاب که در سال 2017 نوشته شده است. توانست جایزه پولیترز را کسب کند.
عروسی زین
عروسی زین، در بین کتاب داستان عربی های قبلی که معرفی شد. کتابی است که بیشترین جایزه را از آن خود کرده است و همین موضوع خواننده را به خواندن این کتاب مشتاق می کند. این رمان در سال 1969 به زبان انگلیسی ترجمه شد. پس از ترجمه، عنوان رمان تقدیر شده از دانشگاه آکسفورد را به خود اختصاص داد.
به اقتباس از این کتاب، فیلم نیز ساخته شده است. همچنین این کتاب، دوبار به آکادمی نوبل معرفی شده است. طیب صالح، نویسنده سودانی این رمان، لقب نابغه رمان عربی را در بین مردم عرب دارد. این کتاب شامل سه داستان کوتاه است.
موضوع کتاب درمورد پسری به نام زین است. که پس از از دست دادن پدرش، با مشکلات متعددی رو به رو می شود. اما به هر نحوی که شده زندگی مستقل خود را راه می برد و تشکیل خانواده می دهد. در این رمان، لا به لای داستان شیرین و جذاب، به آداب و رسوم مردم کشور سودان اشاره می شود.
طیب صالح
اگر بگوییم طیب صالح، محبوب ترین داستان نویس در بین مردمان عرب است. سخن گزافی نگفته ایم. همانطور که اشاره شد؛ عرب زبانان جهان او را به عنوان نابغه رمان عربی می شناسند. طیب جزو نامزد های کسب جایزه نوبل ادبی در سال 2009 بوده است.
شیوه نگارش داستان های او و دیدگاهی با توجه به تجربه زندگی در سه کشور مختلف برای او به ارمغان آورده است. باعث شده است تا قلم او در نگارش کتاب داستان عربی، برای مخاطب کشش بسیاری داشته باشد.
رمان مهاجرت به شمال این نویسنده، در بین 100 رمان برتر جهان قرار گرفته است. کتاب های طیب به بیش از 30 زبان در دنیا ترجمه شده اند و در هر گوشه دنیا، نظر ادب دوستان را به خود جذب کرده اند.
مطالب خواندنی بیشتر:
مکالمه عربی در بازار می تواند درآمد زا باشد؟!
گالری تصاویر سلطان آواز عرب، کاظم الساهر
آموزش ساده مکالمه زبان عربی
راهنمای سفر به کشور عراق
عکس های هیفا وهبی+ ماشین بسیار گران قیمت هیفا
دیدگاهتان را بنویسید
برای نوشتن دیدگاه باید وارد بشوید.