جستجو برای:

کاربرد زبان عربی (3) + سیاست مداران

کاربرد عربی در سیاست

سیاستمداری، هنر مدیریت و هدایت است و سیاستمداران برای ایفای نقش خود در عرصه‌های ملی و بین‌المللی، نیازمند تجهیز به ابزارهای مؤثری هستند. در این میان، تسلط بر زبان خارجی به ویژه برای دیپلمات‌ها و بازیگران صحنه‌های فراملی امری ضروری محسوب می‌شود. اگر پیش از این به فواید یادگیری زبان عربی برای مترجمان، بازرگانان و طلاب پرداخته‌ایم، این‌بار قصد داریم نقش کلیدی این زبان را در دنیای سیاست و برای سیاستمداران مورد بررسی قرار دهیم.

در این مسیر، سایت کارمی به عنوان یک مرجع تخصصی، با ارائه دوره‌های جامع، به تقویت مهارت‌های ارتباطی در سطوح مختلف یاری می‌رساند. این مجموعه با تمرکز بر آموزش زبان عربی محاوره‌ای، زبان‌آموزان را برای مواجهه با موقعیت‌های واقعی آماده می‌سازد. در ادامه، با ما همراه شوید تا ببینیم چرا تسلط بر زبان عربی می‌تواند به یک برگ برنده استراتژیک برای چهره‌های سیاسی تبدیل شود.

افراد سیاسی و توانمندی ها

سیاست مدار، فردی است که از دانش و آگاهی بسیاری برخوردار است. یکی از ویژگی های بارز یک فرد سیاسی، توانایی تجزیه و تحلیل مسائل به بهترین روش ممکن است.

اگر با یک فرد سیاسی برخوردار داشته باشید، متوجه خواهید شد که قرار گرفتن در حوزه سیاست، چقدر می تواند در رفتار شخصی یک فرد هم تاثیر گذار باشد. فرد سیاسی، همیشه و در تمامی اوقات، تلاش می کند تمامی جوانب یک موضوع را بسنجد. سپس اقدام به تصمیم گیری کند.

افراد سیاسی با شخصیت های مختلف

زبان عربی در سیاست درباره افراد سیاسی خوب و بد زیادی در طول تاریخ دیده و شنیده ایم. فرد سیاسی مانند کوروش، که در تاریخ ماندگار شد، کارهای بزرگی برای کشور ایران انجام داد. این فرد توانست با هوش سرشار و پاکی، یک کشور با عظمت را اداره کند.

نحوه و شیوه اداره او برای جهانیان جای تعظیم باقی می گذارد. این فرد نمونه بارز یک شخصیت بسیار خوب در طول تاریخ سیاست بوده است. اسم فردی مانند هیتلر را هم شنیده اید.

او آیا در ذهن مردم جهان توانست خاطره خوبی از خود بسازد؟ هیتلر، به عنوان نماد خشونت و سنگدلی شناخته می شود. او فردی با ویژگی های بسیار خاص بود. در زمان حکومت هیتلر بر کشور آلمان، جنگ های زیادی به وقوع پیوست که رقم زننده آن ابتدا او بود. هیتلر را می توان فردی بسیار مستبد و بد خواند. او نمونه بارز یک فرد سیاسی بسیار بد در طول تاریخ است.

آمار انسان هایی که هیتلر باعث مرگ آن ها شده، باقی است. انسان می تواند از ویژگی های خود، در راستای خوب یا بد بهره ببرد. بنابراین، یک فرد سیاست مدار با انتخاب ویژگی های خوب شخصیتی و رشد آن ها می تواند در خاطره مردم باقی بماند. فرد سیاسی، همزمان هم می تواند اوضاع و مسائل را تحلیل کند و هم برای کشورش با رشد ویژگی های خوب، افتخار آفرینی کند.

جایگاه زبان خارجه در سیاست

سیاست مدار و ویژگی های او را به طور خلاصه در مطلب بالا شرح دادیم. حال می خواهیم به جایگاه زبان های بین المللی و زنده دنیا مانند: عربی، انگلیسی، فرانسه و … در سیاست بپردازیم.

همانطور که گفتیم یک فرد سیاسی اهل تجزیه و تحلیل است. بسیاری از اتفاقات روز، خارج از مرز های هر کشور اتفاق می افتد. آیا می توان تنها با بسنده کردن به یک زبان، آن هم زبان مادری، مسائل روز دنیا را تحلیل کرد؟

جواب این سوال خیر است. روزانه، بسیاری از مقامات کشور های مختلف، سخنرانی و اظهار نظر می کنند. آن ها ایده های خود را به رسانه ها ارائه می دهند. مصاحبه با شبکه های مختلف خبری ضبط می کنند و … . نیاز است که افرادی در سیاست باشند تا بتوانند با بهره گیری از زبان های خارجی این سخنرانی ها، ویدئو ها، نظرات و … را ترجمه کنند.

و پس از انجام ترجمه، آن را به مقامات ذی ربط ارائه دهند. مقامات شاید تسلط کافی به زبان مقصد نداشته باشند اما با بهره گیری از مترجمان خبره می توانند کار خود را راه بیندازند.

 مترجم، فردی سیاسی

مترجم در سیاست

افراد مترجم در سیاست را نیز می توان به نوعی سیاست مدار معرفی کرد. زیرا، باید با دقت و در نظر گرفتن تمامی جوانب کار ترجمه را انجام دهد. اگر ترجمه ها دچار نقصان باشد و اتفاقی در حوزه سیاست بیفتد، شخص مترجم ابتدا متضرر خواهد شد. پس، وجود یک سیاست مدار که تسلط تمام به زبان مقصد مورد نظر دارد، برای کشور ها بسیار الزامی است.

وزارت امور خارجه هر کشور، محل خوبی برای تبادلات زبانی است. در این وزارت، انواع تبادل نظر ها و اتفاقات سیاسی با همفکری دقیق و موشکافانه صورت می گیرد. افرادی که به سمت های مختلف در این وزارت منصوب می شوند، ابتدا باید دیدگاه های سیاسی مطلوب داشته باشند. پس از برخورداری از این ویژگی، تسلط به زبان حرف اول را خواهد زد.

پس، می توان به این نتیجه رسید که وزارت خارجه هر کشور مهم ترین مکان، جهت بهره گیری از استعداد های زبانی است. افرادی که به کار در حوزه سیاست و مترجمی علاقه مندند، می توانند برای رسیدن به سمت های سیاسی در وزارت، برنامه ریزی کنند. کسب مدارک از بهترین دانشگاه ها در حوزه سیاست و ترجمه، برای کار کردن در این مکان الزامی است. زیرا، قرارگیری در این فضا، از حساسیت بالایی برخوردار است.

زبان عربی و سیاست مداران

یک سیاست مدار، با توجه به جایگاه و سمتی که دارد، وظایف مختلفی برایش در نظر گرفته می شود. فردی سیاست مدار که تصمیم خود را گرفته در حوزه روابط بین الملل و خارجی، به کشور خدمت کند، باید توانمندی ویژه ای داشته باشد. یکی از این ویژگی های مسلط بودن به زبان است. در چنین مقطعی برای جذب یک سیاست مدار حرفه ای، باید به کشور مربوطه و نوع سیاست نگاهی انداخت.

برخی از افراد تنها برای ترجمه مکتوب منتخب می شوند. برخی دیگر برای ترجمه شفاهی. این نکته بسیار حائز اهمیت است که در هر قسمت چه فردی، بر مسند بشیند. افراد ترجمه مکتوب معمولا کار راحت تری در پیش دارند. آن ها تمرکز و زمان لازم برای ترجمه متن مورد نظر را دارا می باشند. در ترجمه شفاهی، تمرکز و دقت مترجم حرف اول را می زند.

اگر فرد به دلایلی نتواند بر گفته ها و شنیده ها تمرکز کند، نمی تواند ترجمه خوبی را ارائه دهد. صحنه های سیاسی، بسیار صحنه های حساسی است. مترجمین یکی از افراد مهم در صحنه های بین المللی_سیاسی هستند. مطمئنا هر مترجم شفاهی، کاملا با حساسیت های شغل خود آشنا است. و آن ها را به خوبی می شناسد.

و به طور حتم موفقیت های بسیاری کسب کرده که می تواند در عرصه های بین المللی فعالیت کند.

ترجمه عربی

سیاست مدار و زبان عربی

سیاست مدار هایی که به زبان عربی مسلط هستند، می توانند در حوزه ارتباط با کشور های حوزه خلیج فارس کار آمد باشند. قطر، کویت، عراق، بحرین و … از جمله کشور هایی هستند که مرز آبی یا خاکی مشترک با کشور ایران دارند. ارتباط گیری و ترجمه فعالیت ها به زبان عربی یا بالعکس عربی به فارسی، از جمله کارهای یک مترجم سیاسی مکتوب یا شفاهی می تواند باشد. 

مترجمان عربی در حوزه سیاسی، باید توانایی تحلیل و بررسی مسائل به روز جامعه جهان عرب و ایران را داشته باشند. نگاه سیاسی مطلوب، دقت بالا در ترجمه شفاهی و مکتوب، داشتن اطلاعات جامع در حوزه سیاست خارجی جهان عرب از جمله ویژگی هایی است که یک مترجم عربی_سیاسی باید دارا باشد. نگاه ها معمولا بر روی یک مترجم بسیار است.

مترجم سیاسی_عربی که در میدان سیاست حضور پیدا می کند و قصد دارد کار ترجمه را انجام دهد، خوب است که به لهجه های مختلف زبان عربی نیز آشنا باشد. همانطور که در مطالب پیشین سایت ذکر شد، انواع لهجه های عربی از جمله لهجه عراقی، مصری، شامی، خلیجی و … پر کاربرد و مهم هستند. برای یک مترجم عرب، خوب است که به هر کدام از این لهجه ها تسلط نسبی داشته باشد تا بتواند راحت تر و بهتر عمل کند.

فرد مسلط به زبان در سایر حوزه های سیاست

به طور کلی، یک فرد سیاستمدار، توانایی های بالقوه ای باید داشته باشد تا بتواند در حوزه سیاسی عمل کند. یکی از این توانایی ها، تسلط به زبان های خارجه است. در هر حوزه و قسمتی از سیاست لازم است هر فرد سیاسی اطلاعات زبانی داشته باشد. با وجود بلد بودن یک زبان، فرد حرفه ای و باسواد تر به نظر خواهد رسید.

زبان عربی از جمله زبان هایی است که سیاستمداران به آن احتیاج دارند. از آنجایی که بیشتر روابط کشور با کشور های حوزه خلیج فارس انجام می گیرد. تسلط به زبان عربی فرد سیاسی را در راستای موفقیت های بیشتر کشوری سوق خواهد داد.

 

مطالب خواندنی بیشتر:

کاربرد زبان عربی(1)+برای خدام

کاربرد زبان عربی(2)+ گردشگری سلامت

7 شخصیت مطرح سیاسی عرب زبان

نقش آفرینی مترجمان در سیاست+ بررسی فیلم مترجم

معروفترین مترجمان تاریخ+زندگینامه و تصاویر

چرا مترجم شدن دشوار است؟

دیدگاهتان را بنویسید